|
I call my conscience Jean-Pierre, he speaks to me in French,
but sometimes my
translations turn out wrong;
he says: "La vie
serai tres bon" my ego for to quench,
but I think that he
says I don't belong...
I try to
understand, he says: "Il aide toujours į dire,"
I answer yes, but
haven't got a clue;
when I feel down he
whispers soft: "Essayez de sourire,
vous devez croire
je suis ici pour vous."
"Toujours l'amour"
he whispers as I pen another verse,
I struggle hard to
carve out every word;
and sadly, I
interpret this as some foul Gallic curse,
I trash the page
and that's when he screams: "MERDE!"
"Vous imbecile!" he
yells as I fall into apathy,
"C'est tres
facile!" I take his words as trite;
the inner voice
will try and make you happy, don't you see?
mais sometimes I
hear Noir when he says White.
If you should hear
your conscience, please take very special heed,
it knows what's
right and to your heart is true;
the language does
not matter, it's the meaning there indeed,
I would not want to
lose it, voulez vous?
translations: La
vie serai tres bon = life will be fine
Il aide toujours į dire = it always helps to talk
Essayez de sourire, vous devez croire je suis ici pour vous
= try to smile, you must know I am here for you
Toujours
l'amour = love forever
MERDE = damn!
Vous imbecile = you idiot
C'est tres facile = it is very easy
Mais = but
Noir = black
voulez vous = would you? |